Condiciones
Términos y condiciones generales con información del cliente
Tabla de contenido
- alcance
- celebración del contrato
- derecho a retirada
- Precios y condiciones de pago
- Condiciones de entrega y envío
- Duración del contrato y terminación del contrato para contratos de suscripción
- retencion de TITULO
- Responsabilidad por defectos (garantía)
- Condiciones especiales para el procesamiento de bienes de acuerdo con las especificaciones específicas del cliente
- Canjear vales promocionales
- Canjear vales de regalo
- Ley aplicable
- Código de conducta
- Resolución de conflicto alternativa
1 Alcance
1.1 Estos Términos y Condiciones Generales (en adelante "TCG") de Monica Mariela Reyes Rangel de Strümpell (en adelante "Vendedor") se aplican a todos los contratos de entrega de bienes que un consumidor o empresario (en adelante "Cliente") celebra con el Vendedor con respecto al Vendedor concluye los bienes presentados en su tienda en línea. Se contradice la inclusión de condiciones propias del cliente, salvo pacto en contrario.
1.2 Estos Términos y Condiciones Generales se aplicarán en consecuencia a los contratos para la entrega de vales, a menos que se acuerde lo contrario.
1.3 Un consumidor en el sentido de estos Términos y Condiciones Generales es cualquier persona física que realiza una transacción legal con fines que no son predominantemente comerciales ni por cuenta propia.
1.4 Empresario en el sentido de las presentes CGC es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.
1.5 El objeto del contrato puede ser, según la descripción del producto del vendedor, tanto la compra de mercancías mediante una entrega única como la compra de mercancías mediante una entrega permanente (en lo sucesivo, "contrato de suscripción" ). Con el contrato de suscripción, el vendedor se compromete a entregar los bienes adeudados por contrato al cliente durante la duración del período de contrato acordado en los intervalos de tiempo adeudados por contrato.
2) Conclusión del contrato
2.1 Las descripciones de los productos contenidas en la tienda en línea del vendedor no representan ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para que el cliente pueda presentar una oferta vinculante.
2.2 El cliente puede enviar la oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del vendedor. Después de colocar los productos seleccionados en el carrito de compras virtual y pasar por el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una oferta de contrato legalmente vinculante con respecto a los productos contenidos en el carrito de compras haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. Además, el cliente también puede enviar la oferta al vendedor por teléfono, correo electrónico o formulario de contacto en línea.
2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,
- enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo decisiva la recepción de la confirmación de pedido por parte del cliente, o
- mediante la entrega de la mercancía solicitada al cliente, siendo decisiva la recepción de la mercancía por parte del cliente, o
- pidiéndole al cliente que pague después de realizar su pedido.
Si hay varias de las alternativas anteriores, el contrato se concluye en el momento en que se produce primero una de las alternativas anteriores. El plazo de aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al final del quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente en el plazo antes mencionado, se considerará un rechazo de la oferta con el resultado de que el cliente ya no estará vinculado por su declaración de intenciones.
2.4 Si selecciona un método de pago ofrecido por PayPal, el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante: "PayPal" ), bajo la validez de PayPal - Términos de uso, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o, si el cliente no tiene una cuenta de PayPal, bajo las condiciones para pagos sin una cuenta de PayPal, se puede ver en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full . Si el cliente paga utilizando un método de pago ofrecido por PayPal que se puede seleccionar en el proceso de pedido en línea, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que el cliente hace clic en el botón que completa el proceso de pedido.
2.5 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el vendedor guarda el texto del contrato después de la celebración del contrato y lo envía al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después de que el pedido ha enviado. El vendedor no hace accesible el texto del contrato más allá de esto. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda en línea del vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del vendedor y el cliente podrá acceder a ellos de forma gratuita a través de su cuenta de usuario protegida con contraseña proporcionando el datos de inicio de sesión correspondientes.
2.6 Antes del envío vinculante del pedido a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el cliente puede identificar posibles errores de entrada leyendo atentamente la información que se muestra en la pantalla. Un medio técnico efectivo para un mejor reconocimiento de los errores de entrada puede ser la función de ampliación del navegador, con la ayuda de la cual se amplía la visualización en la pantalla. El cliente puede corregir sus entradas como parte del proceso de pedido electrónico utilizando las funciones habituales del teclado y el mouse hasta que haga clic en el botón que completa el proceso de pedido.
2.7 Solo el idioma alemán está disponible para la celebración del contrato.
2.8 El procesamiento de pedidos y el contacto generalmente se realizan por correo electrónico y procesamiento de pedidos automatizado. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico proporcionada por él para el procesamiento del pedido sea correcta para que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan recibirse en esta dirección. En particular, al utilizar filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados de procesar el pedido puedan ser entregados.
3) Derecho de Desistimiento
3.1 Los consumidores generalmente tienen derecho a un derecho de desistimiento.
3.2 Puede encontrar más información sobre el derecho de cancelación en la política de cancelación del vendedor.
4) Precios y condiciones de pago
4.1 A menos que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales. El impuesto sobre las ventas no se muestra porque el vendedor es una pequeña empresa en el sentido de la UStG. Cualquier costo adicional de entrega y envío se especifica por separado en la descripción del producto respectivo.
4.2 La(s) opción(es) de pago se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor.
4.3 Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago vence inmediatamente después de la celebración del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.
4.4 Si selecciona el método de pago "SOFORT", el pago será procesado por el proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (en adelante, "SOFORT"). Para poder pagar el importe de la factura a través de "SOFORT", el cliente debe tener una cuenta bancaria en línea activada para participar en "SOFORT", identificarse en consecuencia durante el proceso de pago y confirmar la orden de pago a "SOFORT". La operación de pago se realiza inmediatamente después por "SOFORT" y se carga en la cuenta bancaria del cliente. El cliente puede solicitar información más detallada sobre el método de pago "SOFORT" en Internet en https://www.klarna.com/sofort/ .
4.5 Si selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Shopify Payments", el pago será procesado por el proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante, "Stripe "). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Shopify Payments se comunican al cliente en la tienda en línea del vendedor. Para procesar los pagos, Stripe puede utilizar otros servicios de pago para los que pueden aplicarse condiciones especiales de pago, de las que el cliente puede ser informado por separado. Más información sobre "Shopify Payments" está disponible en línea enhttps://www.shopify.com/legal/terms-payments-de .
4.6 Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Pago VR", el pago será procesado por el proveedor de servicios de pago VR Payment GmbH, Saonestraße 3a, 60528 Frankfurt am Main, Alemania (en adelante: "Pago VR"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de VR Payment se comunican al cliente en la tienda en línea del vendedor. Para procesar los pagos, VR Payment puede utilizar los servicios de terceros proveedores de servicios de pago, para los cuales pueden aplicarse condiciones especiales de pago, de las cuales el cliente puede ser informado por separado. Más información sobre "Pago VR" está disponible en línea en https://www.vr-payment.de/onlinehandel#article-878 .
5) Condiciones de entrega y envío
5.1 Si el vendedor ofrece enviar la mercancía, la entrega se realizará dentro del área de entrega especificada por el vendedor a la dirección de entrega especificada por el cliente, a menos que se acuerde lo contrario. Al procesar la transacción, la dirección de entrega especificada en el procesamiento del pedido del vendedor es decisiva.
5.2 Si la entrega de los bienes falla por razones de las que el cliente es responsable, el cliente correrá con los costos razonables incurridos por el vendedor como resultado. Esto no se aplica a los gastos de envío si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. Si el cliente ejerce efectivamente el derecho de cancelación, se aplica a los gastos de devolución la regulación hecha en la política de cancelación del vendedor.
5.3 Si el cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos pasa al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado el artículo al transitario, al transportista o a la persona o institución responsable del transporte. fuera del envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos solo se transmite cuando los bienes se entregan al cliente o a un destinatario autorizado. Aparte de esto, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos también pasa al cliente para los consumidores tan pronto como el vendedor haya entregado el artículo al transitario, al transportista o a la persona o institución responsable de llevar a cabo la operación. envío, si el Cliente ha encargado al agente de transporte, transportista u otra persona o institución responsable de realizar el envío y el vendedor no ha nombrado previamente a esta persona o institución al cliente.
5.4 El vendedor se reserva el derecho de rescindir el contrato en caso de entrega incorrecta o indebida a sí mismo. Esto solo se aplica en caso de que el vendedor no sea responsable de la falta de entrega y haya concluido una transacción de cobertura específica con el proveedor con la debida diligencia. El vendedor hará todos los esfuerzos razonables para adquirir los bienes. En caso de indisponibilidad o solo disponibilidad parcial de los bienes, el cliente será informado inmediatamente y la contraprestación será reembolsada inmediatamente.
5.5 La recogida por parte del cliente no es posible por motivos logísticos.
5.6 Los vales se entregan al cliente de la siguiente manera:
- mediante descarga
- Por correo electrónico
- postal
6) Duración y extinción de los contratos de suscripción
6.1 Los contratos de suscripción se celebran por un período ilimitado y el cliente puede rescindirlos en cualquier momento sin observar un período de preaviso.
6.2 El derecho a la rescisión extraordinaria por causa justificada no se verá afectado. Existe una razón importante si no se puede esperar que la parte que rescinde, teniendo en cuenta todas las circunstancias del caso individual y sopesando los intereses de ambas partes, continúe la relación contractual hasta la rescisión acordada o hasta la expiración de un período de preaviso.
6.3 Las cancelaciones se pueden realizar por escrito, en forma de texto (por ejemplo, por correo electrónico) o en forma electrónica a través del dispositivo de cancelación (botón de cancelación) proporcionado por el vendedor en su sitio web.
7) Reserva de propiedad
Si el vendedor paga por adelantado, conserva la propiedad de los bienes entregados hasta que el precio de compra adeudado haya sido pagado en su totalidad.
8) Responsabilidad por Defectos (Garantía)
8.1 A menos que se establezca lo contrario en las normas siguientes, se aplicará la responsabilidad legal por defectos. A diferencia de esto, lo siguiente se aplica a los contratos para la entrega de bienes:
8.2 Si el cliente actúa como empresario,
- el vendedor tiene la elección del tipo de prestación suplementaria;
- en el caso de mercancías nuevas, el plazo de prescripción por defectos es de un año desde la entrega de las mercancías;
- en el caso de bienes usados, quedan excluidos los derechos y reclamaciones por defectos;
- el plazo de prescripción no comienza de nuevo si se realiza una entrega de reemplazo como parte de la responsabilidad por defectos.
8.3 No se aplican las limitaciones de responsabilidad y las reducciones de plazos establecidas anteriormente.
- para reclamaciones por daños y reembolso de gastos por parte del cliente,
- en caso de que el vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto,
- para bienes que han sido utilizados para un edificio de acuerdo con su uso habitual y han causado su defecto,
- por cualquier obligación existente del vendedor de proporcionar actualizaciones para productos digitales, en el caso de contratos para la entrega de bienes con elementos digitales.
8.4 Además, se aplica a los empresarios que los plazos de prescripción legales para cualquier derecho de recurso legal existente no se verán afectados.
8.5 Si el cliente actúa como comerciante en el sentido del § 1 HGB, está sujeto a la obligación comercial de examinar y notificar los defectos según el § 377 HGB. Si el cliente no cumple con las obligaciones de notificación allí reguladas, la mercancía se considerará aprobada.
8.6 Si el cliente actúa como consumidor, se le pide que se queje al repartidor sobre los bienes entregados con daños de transporte evidentes e informe al vendedor de esto. Si el cliente no cumple, esto no tiene ningún efecto sobre sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.
9) Condiciones especiales para el procesamiento de bienes de acuerdo con las especificaciones específicas del cliente
9.1 Si, de acuerdo con el contenido del contrato, el vendedor debe no solo la entrega de los bienes sino también el procesamiento de los bienes de acuerdo con ciertas especificaciones del cliente, el cliente debe proporcionar al vendedor todo el contenido requerido para el procesamiento, como textos , imágenes o gráficos en los formatos de archivo, formato, imagen especificados por el vendedor y tamaños de archivo y para otorgarle los derechos de uso necesarios. El cliente es el único responsable de la contratación y la adquisición de derechos sobre este contenido. El cliente declara y asume la responsabilidad de tener derecho a utilizar el contenido facilitado al vendedor. En particular, se asegura de que no se violen los derechos de terceros, en particular los derechos de autor, las marcas registradas y los derechos personales.
9.2 El cliente indemnizará al vendedor frente a reclamaciones de terceros que éste pueda hacer valer contra éste en relación con una violación de sus derechos por el uso contractual del contenido del cliente por parte del vendedor. El cliente también asume los gastos necesarios de defensa legal, incluidos todos los honorarios de los tribunales y abogados en la cantidad legal. Esto no se aplica si el cliente no es responsable de la infracción. En caso de reclamación de un tercero, el cliente está obligado a proporcionar al vendedor toda la información que sea necesaria para el examen de las reclamaciones y la defensa sin demora, de forma veraz y completa.
9.3 El vendedor se reserva el derecho de rechazar el procesamiento de pedidos si el contenido proporcionado por el cliente para este propósito viola las prohibiciones legales u oficiales o ofende la moral común. Esto se aplica en particular a la provisión de contenido anticonstitucional, racista, xenófobo, discriminatorio, insultante, que pone en peligro a los jóvenes y/o que glorifica la violencia.
10) Redención de vales promocionales
10.1 Los vales emitidos gratuitamente por el vendedor como parte de promociones con un período de validez específico y que el cliente no puede comprar (en adelante, "vales promocionales") solo pueden canjearse en la tienda en línea del vendedor y solo en el especificado período.
10.2 Los productos individuales pueden ser excluidos de la campaña de cupones si la restricción correspondiente resulta del contenido del cupón de la campaña.
10.3 Los cupones promocionales solo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. La compensación posterior no es posible.
10.4 Solo se puede canjear un vale promocional por pedido.
10.5 El valor de los bienes debe ser como mínimo el importe del vale promocional. Cualquier crédito restante no será reembolsado por el vendedor.
10.6 Si el valor del vale promocional no es suficiente para cubrir el pedido, se puede seleccionar uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para liquidar la diferencia.
10.7 El saldo de un vale promocional no se abonará en efectivo ni se abonarán intereses.
10.8 El vale de campaña no se reembolsará si el cliente devuelve la mercancía que se pagó total o parcialmente con el vale de campaña en el marco de su derecho de desistimiento legal.
10.9 El vale promocional es transferible. El vendedor puede pagar con efecto liberatorio al respectivo propietario que canjea el vale promocional en la tienda online del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o ignorancia gravemente negligente de la no autorización, la incapacidad legal o la falta del derecho de representar al propietario respectivo.
11) Canjear certificados de regalo
11.1 Los vales que se pueden comprar a través de la tienda en línea del vendedor (en adelante, "vales de regalo") solo se pueden canjear en la tienda en línea del vendedor, a menos que el vale indique lo contrario.
11.2 Los vales de regalo y los saldos restantes de los vales de regalo se pueden canjear hasta el final del tercer año siguiente al año en que se compró el vale. El crédito restante se acreditará al cliente antes de la fecha de vencimiento.
11.3 Los vales de regalo solo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. La compensación posterior no es posible.
11.4 Se pueden canjear varios vales de regalo por un pedido.
11.5 Los Vales de regalo solo se pueden usar para comprar Bienes y no se pueden usar para comprar más Vales de regalo.
11.6 Si el valor del cheque regalo no es suficiente para cubrir el pedido, se puede elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para liquidar la diferencia.
11.7 El saldo de un cheque regalo no se paga en efectivo ni devenga intereses.
11.8 El Cheque Regalo es transferible. El vendedor puede pagar con efecto liberatorio al propietario respectivo que canjea el vale de regalo en la tienda en línea del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o ignorancia gravemente negligente de la no autorización, la incapacidad legal o la falta del derecho de representar al propietario respectivo.
12) Ley aplicable
La ley de la República Federal de Alemania se aplica a todas las relaciones legales entre las partes, excluyendo las leyes sobre la compra internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta elección de la ley solo se aplica en la medida en que la protección otorgada no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del estado en el que el consumidor tiene su residencia habitual.
13) Código de Conducta
- El vendedor se ha sometido a las condiciones de participación de la iniciativa de comercio electrónico "Equidad en el comercio", que se puede consultar en Internet en https://www.fairness-im-handel.de/teilnahmebedingungen/ .
- El vendedor se ha sometido a las directrices de "Reseñas de clientes de Google", que se pueden consultar en línea en https://support.google.com/merchants/topic/7105962 .
- El vendedor se ha sometido a los criterios de calidad de Trusted Shops, que se pueden consultar online en http://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf .
14) Resolución Alternativa de Disputas
14.1 La Comisión de la UE proporciona una plataforma para la resolución de disputas en línea en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Esta plataforma sirve como punto de contacto para la resolución extrajudicial de disputas derivadas de contratos de compra o servicio en línea en los que se encuentre involucrado un consumidor.
14.2 El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de disputas ante una junta de arbitraje de consumidores.